Search This Blog

Monday, May 3, 2010

CHINGLISH! Like Conglish gone Shakepearean! ...

Here are a couple stories you should check out for a laugh.

http://www.nytimes.com/2010/05/03/world/asia/03chinglish.html?src=me&ref=world

http://www.nytimes.com/slideshow/2010/05/03/world/asia/20100503_CHINGLISH.html

The first is an article about the reform and correction of Chinglish, or Chinese to English translation, signs in China. There are some amusing ones in Korea. They are usually found on shirts. Sometimes, you can find a good one on older signs. A couple good ones escape me right now. But the second link makes up for my forgetfulness by providing quite a few wonderful examples of botched translations at their best.

Don't forget to drink your Jew's Ear Juice for the day.


I would love some pictures or stories from the teachers in Korea. Please send what you can.

No comments:

Post a Comment